Das königliche Kopenhagen ist eine der ältesten Hauptstädte Europas. Bis zur Mitte des 12. Jahrhunderts war Kopenhagen ein Fischerdorf, das jedoch nach seiner Befestigung 1167 zunehmende Bedeutung gewann. Dank seinem Hafen wurde es bald zur wichtigen Handelsstadt. Kopenhagens Geschichte ist gut in das moderne Leben integriert. Theater, Museen, Kunstgalerien und musikalische Unterhaltung gehören zu den Attraktionen, die einen Besuch in Kopenhagen so denkwürdig machen.
Kopenhagen
Sort By
Estland
Deutschland
Grönland
Island
Irland
Lettland
Litauen
Niederlande
Norwegen
Polen
Slowenien
Vereinigtes Königreich
- Belfast
- Douglas
- Edinburgh (Leith)
- Edinburgh (Newhaven)
- Edinburgh (Rosyth)
- Edinburgh (South Queensferry)
- Falmouth
- Fishguard
- Fowey
- Glasgow (Greenock)
- Holyhead
- Invergordon
- Kirkwall (Orkney)
- Lerwick (Shetlandinseln)
- Liverpool
- London (Southampton)
- London (Tilbury)
- Londonderry
- St. Peter Port (Guernsey)
- Stanley
- Stornoway (Hebriden)
- Tyne (Newcastle)
- Ullapool
-
POST - CLASSIC COPENHANGEN CODE: CPHL07
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After disembarking the ship in Copenhagen, you will start the day with a look at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
The company ByBi encourages residents to follow their model and become beekeepers. You will learn about their efforts while touring a ByBi honey factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
Following your tour, check in to your hotel where the remainder of your evening will be at leisure.
Dinner is on you own.
TAG 2
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to the Villa Copenhagen hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 3
After breakfast, visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Return to your hotel and enjoy an afternoon at leisure.
Mittag- und Dinner in eigener Regie.
TAG 4
Enjoy breakfast and check out in time for your transfer to the Copenhagen Airport.
Transfers will be coordinated with the departure flight details provided.
For guests with late flights, luggage storage will be available at the hotel until your transfer.
Landprogramm – Schritt für Schritt:
• Hinweis: Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Die angegebenen Programmzeiten sind nur Richtwerte und dienen an dieser Stelle nur Informationszwecken. Änderungen vorbehalten.
• Reiserouten mit den aktuellsten Details (zu diesem Zeitpunkt) werden ausgestellt, wenn Sie Ihre endgültigen Kreuzfahrtunterlagen 21 Tage vor der Kreuzfahrt per E-Mail erhalten. Endgültige Reiserouten mit den aktuellsten Details erhalten Sie vom Destination Services Team an Bord des Schiffs. Bitte sehen Sie sich Ihre finale Reiseroute genau an, falls weitere Änderungen vorgenommen wurden.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
• Sollten Gäste vor dem letzten Tag des Programms abreisen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
08:00 Uhr Disembark the ship in Copenhagen and meet your guide
09:15 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
13:30 Uhr Canal cruise
14:30 Uhr Transfer to ByBi
15:00 Uhr ByBi bee experience
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, dinner on own
Overnight at Skt Petri or similar hotel
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure, dinner on own
Overnight at Skt Petri or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Return to your hotel
Afternoon at leisure
Mittag- und Abendessen in eigener Regie
Overnight at Skt Petri or similar hotel
TAG 4
Ab 7:00 Uhr Frühstück im Hotel
12:00 Uhr Hotel check-out time at the hotel
TBA Transfer to the Cophenhagen Airport based on flight details
Zusätzliche Übernachtungen: Sollten Sie zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Flughafen. Check-out: 12:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Nach dem 4. Tag des Programms organisieren Sie Ihre Mahlzeiten mit Ausnahme des Frühstücks in Eigenregie.
Transfers: Alle Gäste, die ihre Flüge selbst buchen, müssen sicherstellen, dass die Kreuzfahrtgesellschaft die aktuellsten Flugdaten besitzt, damit der Flughafentransfer arrangiert werden kann. Gehen die Flugdaten nicht mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt bei uns ein, kann kein Transfer arrangiert werden.
Sollten Sie selbst zusätzliche Übernachtungen buchen oder Ihr Flug erfolgt nicht am letzten Tag des Programms, ist der Transfer nicht inbegriffen.
Sollte Ihr Flug spät gehen, können Sie eine zusätzliche Übernachtung buchen, damit Sie Ihr Hotelzimmer bis zur Abreise nutzen können. Die Zimmer sind bis 12:00 Uhr zu verlassen. Tageszimmer können nur direkt über das Hotel gebucht werden.
Voraussichtliches Wetter
July and August are pleasant with average temperature fluctuating between 21.2°C (70.2°F) and 12.9°C (55.2°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality.
Hotel
Overnight at Skt Petri or similar hotel
Krystalgade 22, 1172 København, Denmark
Telefon: +45 33 45 91 00
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Bewertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Overnight at Skt Petri or similar hotel (double room)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch)
•30g of honey for each participant and water on Bybi tour
•3-course lunch on Day 2 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft buchen, sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann kein Abreisetransfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 60 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 60 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.
-
PRE - CLASSIC COPENHAGEN 2025 (JUNIOR SUITE) CODE: CPHL29
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After flying into Copenhagen, you will transfer from the airport to the Villa Copenhagen Hotel or similar. The remainder of the day will be at your leisure with dinner on your own.
Previously the city’s main post office, your recently (2020) renovated hotel sits right next to Tivoli Gardens and is filled with Scandinavian contemporary art. During your stay you might choose to enjoy the roof-top outdoor, heated lap pool and bar and don’t miss the on-site bakery serving fresh bread, traditional treats and coffee to locals and guests alike.
Your Junior Suite is outfitted with a stylish lounge area, high ceiling, large bathroom and rain forest shower. Note that we are limited to 5 Junior Suites. Once sold out, waitlists can only be cleared should we receive a cancellation.
TAG 2
You will start the day with a unique visit to the ByBi honey factory and learn about all the work they are doing with bees in and around Copenhagen. They encourage residents to follow their model and become beekeepers to cultivate a regenerative system where bees, flowers and humans thrive. You will learn about their efforts while touring the factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways after lunch. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
Next take a peek at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
Return to your hotel where the remainder of the day and evening are at your leisure. Zeit und Ort für Ihr Abendessen können Sie selbst bestimmen.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to your hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
After breakfast and check-out from the hotel, you will visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Around midday, you will transfer to the port to embark on your cruise.
Landprogramm – Schritt für Schritt
• Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Program details, including times indicated below are approximate, given here for general reference purposes and subject to change.
•Itineraries with updated details will be issued when you are emailed your final cruise documents 21 days prior to sailing. You will then receive one final itinerary from our ground operator with a welcome letter upon arrival or at the hotel. Please review the letter and final itinerary carefully for any further amendments.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
•Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released.
Zusätzliche Übernachtungen
•All extra nights booked through the cruise line are confirmed at the hotel that is used on the FIRST NIGHT of your land program
• Sollten Sie Extraübernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Hotel. Check-in ist um 15:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Mahlzeiten außer dem Frühstück sowie Aktivitäten organisieren Sie bis zum 2. Tag des Programms in Eigenregie.
• Wenn Sie einen frühen Flug gebucht haben, empfehlen wir, eine zusätzliche Übernachtung zu buchen, da Ihr Zimmer nicht vor 15:00 Uhr bezugsfertig sein wird.
• Wenn Sie zusätzliche Übernachtungen selbst buchen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
Arrive at the Copenhagen airport
A representative will meet you in the arrivals area after customs and baggage claim
Transfer to the Villa Copenhagen hotel
15:00 Uhr Hotel check-in time
Although every effort will be made to have rooms available sooner, this cannot be guaranteed
The remainder of the day is at your leisure with dinner on your own
Overnight at the Villa Copenhagen or similar hotel
Abholung und Transfer
• Die endgültigen Kreuzfahrtdokumente werden 21 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt per E-Mail gesendet. The local ground agent’s telephone number will be on page 1 if you can’t locate the meet-and-greet representative upon arrival and wish to call. Beachten Sie, dass der Betreuer möglicherweise anderen Gästen hilft und nicht sofort sichtbar ist, wenn Sie den Gepäckabholungs- und Zollbereich verlassen.
• Halten Sie nach einer Person mit einem Schild mit dem Logo der Kreuzfahrtgesellschaft und möglicherweise Ihrem Namen Ausschau. Bitten Sie im Zweifel Mitarbeiter des Flughafens um Hilfe, um zum Treffpunkt für Transfers zu gelangen oder unseren Betreuer zu informieren.
• Abholung und Transfer werden für Gäste organisiert, die am ersten Tag des Landprogramms anreisen oder wenn zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft gebucht werden. Die Abholung erfolgt entsprechend den Flugdaten, die Gäste bitte mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt einsenden. Gäste, die vor Beginn der Reise in Eigenregie anreisen, erhalten keinen Transfer.
• Sollten wir Ihre Flugdaten nicht erhalten haben oder sich Ihre Flüge ändern, ohne dass das Destination Services Team an Land darüber informiert wurde, können wir keinen Transfer bereitstellen. Gäste müssen in diesem Fall auf eigene Kosten zum Hotel des Landprogramms reisen. Bitte kontaktieren Sie umgehend die Reservierungsabteilung, sollten sich vor der Abreise Flugdaten ändern.
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby and transfer to the ByBi factory
09:30 Uhr ByBi bee experience
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
14:00 Uhr Canal cruise
15:00 Uhr Transfer to the Danish Royal Theatre and tour
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Hotel check-out
10:30 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Transfer to the pier
13:00 Uhr Arrive at the ship for embarkation
Pool and Wellness
To enjoy a dip in the pool, visit the hotel website (Pool & Wellness page) to book a time ahead of your arrival. 60-minutes per night stay is included. You may book additional time for a fee of DKK95. This is a hotel regulation.
Voraussichtliches Wetter
In June you can expect long, bright days and nights as the sun only sets for a few hours. Temperatures fluctuate between 20°C (68°F) and 11.6°C (53°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality for Denmark.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Wertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Junior Suite)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch with 1 x rum or gin/tonic or beer per person)
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge buchen (unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft), sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann bei Anreise kein Transfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 90 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 90 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.
-
PRE - CLASSIC COPENHAGEN - GROUP 2 CODE: CPHL10
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After flying into Copenhagen, you will transfer from the airport to the Skt. Petri hotel. The remainder of the day will be at your leisure with dinner on your own.
TAG 2
You will start the day with a look at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
The company ByBi encourages residents to follow their model and become beekeepers. You will learn about their efforts while touring a ByBi honey factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to the Villa Copenhagen hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
After breakfast and check-out from the hotel, you will visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Around midday, you will transfer to the port to embark on your cruise.
Landprogramm – Schritt für Schritt
• Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Program details, including times indicated below are approximate, given here for general reference purposes and subject to change.
•Itineraries with updated details will be issued when you are emailed your final cruise documents 21 days prior to sailing. You will then receive one final itinerary from our ground operator with a welcome letter upon arrival or at the hotel. Please review the letter and final itinerary carefully for any further amendments.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
•Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released.
Zusätzliche Übernachtungen
• Sollten Sie Extraübernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Hotel. Check-in ist um 15:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Mahlzeiten außer dem Frühstück sowie Aktivitäten organisieren Sie bis zum 2. Tag des Programms in Eigenregie.
• Wenn Sie einen frühen Flug gebucht haben, empfehlen wir, eine zusätzliche Übernachtung zu buchen, da Ihr Zimmer nicht vor 15:00 Uhr bezugsfertig sein wird.
• Wenn Sie zusätzliche Übernachtungen selbst buchen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
Arrive at the Copenhagen airport. A representative will meet you in the arrivals area after customs and baggage claim. You will then transfer to the Skt. Petri hotel for a 3pm check-in. Je nach Verfügbarkeit können Sie bereits früher auf Ihr Zimmer; dies kann jedoch nicht garantiert werden.
The remainder of the day is at your leisure with dinner on your own. The evening will be spent at the Skt. Petri Hotel.
Abholung und Transfer
• Die endgültigen Kreuzfahrtdokumente werden 21 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt per E-Mail gesendet. The local ground agent’s telephone number will be on page 1 if you can’t locate the meet-and-greet representative upon arrival and wish to call. Beachten Sie, dass der Betreuer möglicherweise anderen Gästen hilft und nicht sofort sichtbar ist, wenn Sie den Gepäckabholungs- und Zollbereich verlassen.
• Halten Sie nach einer Person mit einem Schild mit dem Logo der Kreuzfahrtgesellschaft und möglicherweise Ihrem Namen Ausschau. Bitten Sie im Zweifel Mitarbeiter des Flughafens um Hilfe, um zum Treffpunkt für Transfers zu gelangen oder unseren Betreuer zu informieren.
• Abholung und Transfer werden für Gäste organisiert, die am ersten Tag des Landprogramms anreisen oder wenn zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft gebucht werden. Die Abholung erfolgt entsprechend den Flugdaten, die Gäste bitte mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt einsenden. Gäste, die vor Beginn der Reise in Eigenregie anreisen, erhalten keinen Transfer.
• Sollten wir Ihre Flugdaten nicht erhalten haben oder sich Ihre Flüge ändern, ohne dass das Destination Services Team an Land darüber informiert wurde, können wir keinen Transfer bereitstellen. Gäste müssen in diesem Fall auf eigene Kosten zum Hotel des Landprogramms reisen. Bitte kontaktieren Sie umgehend die Reservierungsabteilung, sollten sich vor der Abreise Flugdaten ändern.
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby
09:15 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
13:30 Uhr Canal cruise
14:30 Uhr Transfer to ByBi
15:00 Uhr ByBi bee experience
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure
Overnight at Skt. Petri hotel or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure
Overnight at Skt. Petri hotel or similar hotel
TAG 4
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Hotel check-out
10:30 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Transfer to the pier
13:00 Uhr Arrive at the ship for embarkation
Voraussichtliches Wetter
July and August are pleasant with average temperature fluctuating between 21.2°C (70.2°F) and 12.9°C (55.2°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality.
Hotel
Skt. Petri
Krystalgade 22, 1172 København, Denmark
Telefon: +45 33 45 91 00
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Bewertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Skt. Petri hotel or similar (Deluxe Room)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch)
•Drink during ByBi tour (1 x rum or gin/tonic or beer per person)
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge buchen (unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft), sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann bei Anreise kein Transfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 60 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 60 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.
-
POST - CLASSIC COPENHAGEN 2025 (JUNIOR SUITE) CODE: CPHL28
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After disembarking the ship in Copenhagen, you will start your program with a visit to the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries. There are also numerous small shops selling local gift items, art galleries and a scenic harbor dotted with waterfront cafés and restaurants.
In time you will proceed to your hotel in the city center where the remainder of the day is at leisure. Lunch and dinner are on your own today.
Your Junior Suite is outfitted with a stylish lounge area, high ceiling, large bathroom and rain forest shower.
Note that we are limited to 5 Junior Suites. Once sold out, waitlists can only be cleared should we receive a cancellation.
Previously the city’s main post office, your recently (2020) renovated hotel sits right next to Tivoli Gardens and is filled with Scandinavian contemporary art. During your stay you might choose to enjoy the roof-top outdoor, heated lap pool and bar and don’t miss the on-site bakery serving fresh bread, traditional treats and coffee to locals and guests alike.
TAG 2
You will start the day with a unique visit to the ByBi honey factory and learn about all the work they are doing with bees in and around Copenhagen. They encourage residents to follow their model and become beekeepers to cultivate a regenerative system where bees, flowers and humans thrive. You will learn about their efforts while touring the factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways after lunch. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
Next take a peek at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
Return to your hotel where the remainder of the day and evening are at your leisure. Zeit und Ort für Ihr Abendessen können Sie selbst bestimmen.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to your hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
Enjoy breakfast and check out in time for your transfer to the Copenhagen Airport.
Transfers will be coordinated with the departure flight details provided.
For guests with late flights, luggage storage will be available at the hotel until your transfer.
Landprogramm – Schritt für Schritt:
• Hinweis: Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Die angegebenen Programmzeiten sind nur Richtwerte und dienen an dieser Stelle nur Informationszwecken. Änderungen vorbehalten.
• Reiserouten mit den aktuellsten Details (zu diesem Zeitpunkt) werden ausgestellt, wenn Sie Ihre endgültigen Kreuzfahrtunterlagen 21 Tage vor der Kreuzfahrt per E-Mail erhalten. Endgültige Reiserouten mit den aktuellsten Details erhalten Sie vom Destination Services Team an Bord des Schiffs. Bitte sehen Sie sich Ihre finale Reiseroute genau an, falls weitere Änderungen vorgenommen wurden.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
• Sollten Gäste vor dem letzten Tag des Programms abreisen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
08:00 Uhr Disembark the ship in Copenhagen and meet your guide
08:30 Uhr Meet your guide and coach at the pier
09:00 Uhr Walking tour of Dragør
11:00 Uhr Drive to the hotel
11:30 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, lunch and dinner on own.
15:00 Uhr Check-in at your hotel. Je nach Verfügbarkeit können Sie bereits früher auf Ihr Zimmer; dies kann jedoch nicht garantiert werden. Luggage can be stored at the hotel until your room is ready so that you can begin your independent exploration of the city or enjoy the facilities of the hotel
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
Tag 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby and transfer by coach from the hotel to ByBi for factory tour
09:30 Uhr ByBi bee experience
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
14:00 Uhr Canal cruise
15:00 Uhr Transfer to Danish Royal Theatre
15:30 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
16:30 Uhr Drive back to the hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
07:00 Uhr Breakfast at your hotel
08:00 Uhr Meet guide in hotel lobby, Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour of Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch at local restaurant
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
Ab 7:00 Uhr Frühstück im Hotel
12:00 Uhr Hotel check-out time at the hotel
TBA Transfer to the Copenhagen Airport based on flight details
For guests with late flights, luggage can be stored at Reception until your transfer time
Zusätzliche Übernachtungen:
•All extra nights booked through the cruise line are confirmed at the same hotel used on the LAST NIGHT of your program.
•When you book extra nights through the cruise line, you will be transferred to the airport per the flight details provided. Check-out: 12:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Nach dem 4. Tag des Programms organisieren Sie Ihre Mahlzeiten mit Ausnahme des Frühstücks in Eigenregie.
Transfers:
•All guests booking their flights independently are required to ensure the cruise line has their most up to date flight details so that transfers to the airport can be arranged. Gehen die Flugdaten nicht mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt bei uns ein, kann kein Transfer arrangiert werden.
•Should you book any extra nights on your own or your flight is not on the last day of the program, transfers are not included.
•Should you have a late departing flight you may wish to book an extra night so that you have occupation of your room until your departure. Die Zimmer sind bis 12:00 Uhr zu verlassen. Tageszimmer können nur direkt über das Hotel gebucht werden.
Pool and Wellness
To enjoy a dip in the pool, visit the hotel website (Pool & Wellness page) to book a time ahead of your arrival. 60-minutes per night stay is included. You may book additional time for a fee of DKK95. This is a hotel regulation.
Voraussichtliches Wetter
In June you can expect long, bright days and nights as the sun only sets for a few hours. Temperatures fluctuate between 20°C (68°F) and 11.6°C (53°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality for Denmark.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Wertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Junior Suite) with breakfast
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch with 1 x rum or gin/tonic or beer per person)
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft buchen, sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann kein Abreisetransfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 90 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 90 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program.
-
PRE - CLASSIC COPENHAGEN - GROUP 2 CODE: CPHL08
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
DAY 1 – 09. September 2023
After flying into Copenhagen, you will transfer from the airport to the NH Collection hotel. The remainder of the day will be at your leisure with dinner on your own.
DAY 2 – 10. September 2023
You will start the day with a look at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
The company ByBi encourages residents to follow their model and become beekeepers. You will learn about their efforts while touring a ByBi honey factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
DAY 3 – 11. September 2023
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to the Villa Copenhagen hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
DAY 4 – 12. September 2023
After breakfast and check-out from the hotel, you will visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Around midday, you will transfer to the port to embark on your cruise.
Landprogramm – Schritt für Schritt
• Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Program details, including times indicated below are approximate, given here for general reference purposes and subject to change.
•Itineraries with updated details will be issued when you are emailed your final cruise documents 21 days prior to sailing. You will then receive one final itinerary from our ground operator with a welcome letter upon arrival or at the hotel. Please review the letter and final itinerary carefully for any further amendments.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
•Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released.
Zusätzliche Übernachtungen
•All extra nights booked through the cruise line are confirmed at the hotel that is used on the FIRST NIGHT of your land program
• Sollten Sie Extraübernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Hotel. Check-in ist um 15:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Mahlzeiten außer dem Frühstück sowie Aktivitäten organisieren Sie bis zum 2. Tag des Programms in Eigenregie.
• Wenn Sie einen frühen Flug gebucht haben, empfehlen wir, eine zusätzliche Übernachtung zu buchen, da Ihr Zimmer nicht vor 15:00 Uhr bezugsfertig sein wird.
• Wenn Sie zusätzliche Übernachtungen selbst buchen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
Arrive at the Copenhagen airport. A representative will meet you in the arrivals area after customs and baggage claim. You will then transfer to your hotel for a 3pm check-in. Je nach Verfügbarkeit können Sie bereits früher auf Ihr Zimmer; dies kann jedoch nicht garantiert werden.
The remainder of the day is at your leisure with dinner on your own. The evening will be spent at the Villa Copenhagen.
Overnight at the NH Collection Hotel or similar hotel
Abholung und Transfer
• Die endgültigen Kreuzfahrtdokumente werden 21 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt per E-Mail gesendet. The local ground agent’s telephone number will be on page 1 if you can’t locate the meet-and-greet representative upon arrival and wish to call. Beachten Sie, dass der Betreuer möglicherweise anderen Gästen hilft und nicht sofort sichtbar ist, wenn Sie den Gepäckabholungs- und Zollbereich verlassen.
• Halten Sie nach einer Person mit einem Schild mit dem Logo der Kreuzfahrtgesellschaft und möglicherweise Ihrem Namen Ausschau. Bitten Sie im Zweifel Mitarbeiter des Flughafens um Hilfe, um zum Treffpunkt für Transfers zu gelangen oder unseren Betreuer zu informieren.
• Abholung und Transfer werden für Gäste organisiert, die am ersten Tag des Landprogramms anreisen oder wenn zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft gebucht werden. Die Abholung erfolgt entsprechend den Flugdaten, die Gäste bitte mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt einsenden. Gäste, die vor Beginn der Reise in Eigenregie anreisen, erhalten keinen Transfer.
• Sollten wir Ihre Flugdaten nicht erhalten haben oder sich Ihre Flüge ändern, ohne dass das Destination Services Team an Land darüber informiert wurde, können wir keinen Transfer bereitstellen. Gäste müssen in diesem Fall auf eigene Kosten zum Hotel des Landprogramms reisen. Bitte kontaktieren Sie umgehend die Reservierungsabteilung, sollten sich vor der Abreise Flugdaten ändern.
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby
09:15 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
13:30 Uhr Canal cruise
14:30 Uhr Transfer to ByBi
15:00 Uhr ByBi bee experience
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure
Overnight at the NH Collection Hotel or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure
Overnight at the NH Collection Hotel or similar hotel
TAG 4
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Hotel check-out
10:30 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Transfer to the pier
13:00 Uhr Arrive at the ship for embarkation
Voraussichtliches Wetter
July and August are pleasant with average temperature fluctuating between 21.2°C (70.2°F) and 12.9°C (55.2°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality.
Hotel
Hotel NH Collection Copenhagen
Strandgade 7, 1401 København, Denmark
Telefon: +45 35 25 42 50
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Bewertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the NH Collection or similar hotel (Standard rooms)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch)
•30g of honey for each participant and water on Bybi tour
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge buchen (unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft), sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann bei Anreise kein Transfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 60 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 60 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.
-
PRE - CLASSIC COPENHAGEN - 2025 CODE: CPHL26
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After flying into Copenhagen, you will transfer from the airport to the Villa Copenhagen Hotel or similar. The remainder of the day will be at your leisure with dinner on your own.
Previously the city’s main post office, your recently (2020) renovated hotel sits right next to Tivoli Gardens and is filled with Scandinavian contemporary art. During your stay you might choose to enjoy the roof-top outdoor, heated lap pool and bar and don’t miss the on-site bakery serving fresh bread, traditional treats and coffee to locals and guests alike.
TAG 2
You will start the day with a unique visit to the ByBi honey factory and learn about all the work they are doing with bees in and around Copenhagen. They encourage residents to follow their model and become beekeepers to cultivate a regenerative system where bees, flowers and humans thrive. You will learn about their efforts while touring the factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways after lunch. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
Next take a peek at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
Return to your hotel where the remainder of the day and evening are at your leisure. Zeit und Ort für Ihr Abendessen können Sie selbst bestimmen.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to your hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
After breakfast and check-out from the hotel, you will visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Around midday, you will transfer to the port to embark on your cruise.
Landprogramm – Schritt für Schritt
• Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Program details, including times indicated below are approximate, given here for general reference purposes and subject to change.
•Itineraries with updated details will be issued when you are emailed your final cruise documents 21 days prior to sailing. You will then receive one final itinerary from our ground operator with a welcome letter upon arrival or at the hotel. Please review the letter and final itinerary carefully for any further amendments.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
•Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released.
Zusätzliche Übernachtungen
•All extra nights booked through the cruise line are confirmed at the hotel that is used on the FIRST NIGHT of your land program
• Sollten Sie Extraübernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Hotel. Check-in ist um 15:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Mahlzeiten außer dem Frühstück sowie Aktivitäten organisieren Sie bis zum 2. Tag des Programms in Eigenregie.
• Wenn Sie einen frühen Flug gebucht haben, empfehlen wir, eine zusätzliche Übernachtung zu buchen, da Ihr Zimmer nicht vor 15:00 Uhr bezugsfertig sein wird.
• Wenn Sie zusätzliche Übernachtungen selbst buchen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
Arrive at the Copenhagen airport
A representative will meet you in the arrivals area after customs and baggage claim
Transfer to the Villa Copenhagen hotel
15:00 Uhr Hotel check-in time
Although every effort will be made to have rooms available sooner, this cannot be guaranteed
The remainder of the day is at your leisure with dinner on your own
Overnight at the Villa Copenhagen or similar hotel
Abholung und Transfer
• Die endgültigen Kreuzfahrtdokumente werden 21 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt per E-Mail gesendet. The local ground agent’s telephone number will be on page 1 if you can’t locate the meet-and-greet representative upon arrival and wish to call. Beachten Sie, dass der Betreuer möglicherweise anderen Gästen hilft und nicht sofort sichtbar ist, wenn Sie den Gepäckabholungs- und Zollbereich verlassen.
• Halten Sie nach einer Person mit einem Schild mit dem Logo der Kreuzfahrtgesellschaft und möglicherweise Ihrem Namen Ausschau. Bitten Sie im Zweifel Mitarbeiter des Flughafens um Hilfe, um zum Treffpunkt für Transfers zu gelangen oder unseren Betreuer zu informieren.
• Abholung und Transfer werden für Gäste organisiert, die am ersten Tag des Landprogramms anreisen oder wenn zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft gebucht werden. Die Abholung erfolgt entsprechend den Flugdaten, die Gäste bitte mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt einsenden. Gäste, die vor Beginn der Reise in Eigenregie anreisen, erhalten keinen Transfer.
• Sollten wir Ihre Flugdaten nicht erhalten haben oder sich Ihre Flüge ändern, ohne dass das Destination Services Team an Land darüber informiert wurde, können wir keinen Transfer bereitstellen. Gäste müssen in diesem Fall auf eigene Kosten zum Hotel des Landprogramms reisen. Bitte kontaktieren Sie umgehend die Reservierungsabteilung, sollten sich vor der Abreise Flugdaten ändern.
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby and transfer to the ByBi factory
09:30 Uhr ByBi bee experience
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
14:00 Uhr Canal cruise
15:00 Uhr Transfer to the Danish Royal Theatre and tour
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Hotel check-out
10:30 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Transfer to the pier
13:00 Uhr Arrive at the ship for embarkation
Pool and Wellness
To enjoy a dip in the pool, visit the hotel website (Pool & Wellness page) to book a time ahead of your arrival. 60-minutes per night stay is included. You may book additional time for a fee of DKK95. This is a hotel regulation.
Voraussichtliches Wetter
In June you can expect long, bright days and nights as the sun only sets for a few hours. Temperatures fluctuate between 20°C (68°F) and 11.6°C (53°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality for Denmark.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Wertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Superior room)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch with 1 x rum or gin/tonic or beer per person)
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge buchen (unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft), sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann bei Anreise kein Transfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 90 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 90 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.
-
POST - CLASSIC COPENHAGEN - 2024 CODE: CPHL14
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After disembarking the ship in Copenhagen, you will start your program with a visit to the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries. There are also numerous small shops selling local gift items, art galleries and a scenic harbor dotted with waterfront cafés and restaurants.
In time you will proceed to your hotel in the city center where the remainder of the day is at leisure. Lunch and dinner are on your own today.
TAG 2
You will start the day with a unique visit to the ByBi honey factory and learn about all the work they are doing with bees in and around Copenhagen. They encourage residents to follow their model and become beekeepers to cultivate a regenerative system where bees, flowers and humans thrive. You will learn about their efforts while touring the factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways after lunch. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
Next take a peek at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
Return to your hotel where the remainder of the day and evening are at your leisure. Zeit und Ort für Ihr Abendessen können Sie selbst bestimmen.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to your hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
Enjoy breakfast and check out in time for your transfer to the Copenhagen Airport.
Transfers will be coordinated with the departure flight details provided.
For guests with late flights, luggage storage will be available at the hotel until your transfer.
Landprogramm – Schritt für Schritt:
• Hinweis: Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Die angegebenen Programmzeiten sind nur Richtwerte und dienen an dieser Stelle nur Informationszwecken. Änderungen vorbehalten.
• Reiserouten mit den aktuellsten Details (zu diesem Zeitpunkt) werden ausgestellt, wenn Sie Ihre endgültigen Kreuzfahrtunterlagen 21 Tage vor der Kreuzfahrt per E-Mail erhalten. Endgültige Reiserouten mit den aktuellsten Details erhalten Sie vom Destination Services Team an Bord des Schiffs. Bitte sehen Sie sich Ihre finale Reiseroute genau an, falls weitere Änderungen vorgenommen wurden.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
• Sollten Gäste vor dem letzten Tag des Programms abreisen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
08:00 Uhr Disembark the ship in Copenhagen and meet your guide
08:30 Uhr Meet your guide and coach at the pier
09:00 Uhr Walking tour of Dragør
11:00 Uhr Drive to the hotel
11:30 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, lunch and dinner on own.
15:00 Uhr Check-in at your hotel. Je nach Verfügbarkeit können Sie bereits früher auf Ihr Zimmer; dies kann jedoch nicht garantiert werden. Luggage can be stored at the hotel until your room is ready so that you can begin your independent exploration of the city or enjoy the facilities of the hotel
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
Tag 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby and transfer by coach from the hotel to ByBi for factory tour
09:30 Uhr ByBi bee experience
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
14:00 Uhr Canal cruise
15:00 Uhr Transfer to Danish Royal Theatre
15:30 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
16:30 Uhr Drive back to the hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
07:00 Uhr Breakfast at your hotel
08:00 Uhr Meet guide in hotel lobby, Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour of Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch at local restaurant
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
Ab 7:00 Uhr Frühstück im Hotel
12:00 Uhr Hotel check-out time at the hotel
TBA Transfer to the Copenhagen Airport based on flight details
For guests with late flights, luggage can be stored at Reception until your transfer time
Zusätzliche Übernachtungen:
•All extra nights booked through the cruise line are confirmed at the same hotel used on the LAST NIGHT of your program.
•When you book extra nights through the cruise line, you will be transferred to the airport per the flight details provided. Check-out: 12:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Nach dem 4. Tag des Programms organisieren Sie Ihre Mahlzeiten mit Ausnahme des Frühstücks in Eigenregie.
Transfers:
•All guests booking their flights independently are required to ensure the cruise line has their most up to date flight details so that transfers to the airport can be arranged. Gehen die Flugdaten nicht mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt bei uns ein, kann kein Transfer arrangiert werden.
•Should you book any extra nights on your own or your flight is not on the last day of the program, transfers are not included.
•Should you have a late departing flight you may wish to book an extra night so that you have occupation of your room until your departure. Die Zimmer sind bis 12:00 Uhr zu verlassen. Tageszimmer können nur direkt über das Hotel gebucht werden.
Voraussichtliches Wetter
July and August are pleasant with average temperature fluctuating between 21.2°C (70.2°F) and 12.9°C (55.2°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Bewertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Standard rooms) with breakfast
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch with 1 x rum or gin/tonic or beer per person)
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft buchen, sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann kein Abreisetransfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 90 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 90 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program.
-
PRE - CLASSIC COPENHAGEN CODE: CPHL01
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After flying into Copenhagen, you will transfer from the airport to the Villa Copenhagen hotel. The remainder of the day will be at your leisure with dinner on your own.
TAG 2
You will start the day with a look at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
The company ByBi encourages residents to follow their model and become beekeepers. You will learn about their efforts while touring a ByBi honey factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to the Villa Copenhagen hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
After breakfast and check-out from the hotel, you will visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Around midday, you will transfer to the port to embark on your cruise.
Landprogramm – Schritt für Schritt
• Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Program details, including times indicated below are approximate, given here for general reference purposes and subject to change.
•Itineraries with updated details will be issued when you are emailed your final cruise documents 21 days prior to sailing. You will then receive one final itinerary from our ground operator with a welcome letter upon arrival or at the hotel. Please review the letter and final itinerary carefully for any further amendments.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
•Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released.
Zusätzliche Übernachtungen
• Sollten Sie Extraübernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Hotel. Check-in ist um 15:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Mahlzeiten außer dem Frühstück sowie Aktivitäten organisieren Sie bis zum 2. Tag des Programms in Eigenregie.
• Wenn Sie einen frühen Flug gebucht haben, empfehlen wir, eine zusätzliche Übernachtung zu buchen, da Ihr Zimmer nicht vor 15:00 Uhr bezugsfertig sein wird.
• Wenn Sie zusätzliche Übernachtungen selbst buchen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
Arrive at the Copenhagen airport. A representative will meet you in the arrivals area after customs and baggage claim. You will then transfer to the Villa Copenhagen hotel for a 3pm check-in. Je nach Verfügbarkeit können Sie bereits früher auf Ihr Zimmer; dies kann jedoch nicht garantiert werden.
The remainder of the day is at your leisure with dinner on your own. The evening will be spent at the Villa Copenhagen.
Abholung und Transfer
• Die endgültigen Kreuzfahrtdokumente werden 21 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt per E-Mail gesendet. The local ground agent’s telephone number will be on page 1 if you can’t locate the meet-and-greet representative upon arrival and wish to call. Beachten Sie, dass der Betreuer möglicherweise anderen Gästen hilft und nicht sofort sichtbar ist, wenn Sie den Gepäckabholungs- und Zollbereich verlassen.
• Halten Sie nach einer Person mit einem Schild mit dem Logo der Kreuzfahrtgesellschaft und möglicherweise Ihrem Namen Ausschau. Bitten Sie im Zweifel Mitarbeiter des Flughafens um Hilfe, um zum Treffpunkt für Transfers zu gelangen oder unseren Betreuer zu informieren.
• Abholung und Transfer werden für Gäste organisiert, die am ersten Tag des Landprogramms anreisen oder wenn zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft gebucht werden. Die Abholung erfolgt entsprechend den Flugdaten, die Gäste bitte mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt einsenden. Gäste, die vor Beginn der Reise in Eigenregie anreisen, erhalten keinen Transfer.
• Sollten wir Ihre Flugdaten nicht erhalten haben oder sich Ihre Flüge ändern, ohne dass das Destination Services Team an Land darüber informiert wurde, können wir keinen Transfer bereitstellen. Gäste müssen in diesem Fall auf eigene Kosten zum Hotel des Landprogramms reisen. Bitte kontaktieren Sie umgehend die Reservierungsabteilung, sollten sich vor der Abreise Flugdaten ändern.
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby
09:15 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
13:30 Uhr Canal cruise
14:30 Uhr Transfer to ByBi
15:00 Uhr ByBi bee experience
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Hotel check-out
10:30 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Transfer to the pier
13:00 Uhr Arrive at the ship for embarkation
Voraussichtliches Wetter
July and August are pleasant with average temperature fluctuating between 21.2°C (70.2°F) and 12.9°C (55.2°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Bewertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Standard rooms)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch)
•30g of honey for each participant and water on Bybi tour
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge buchen (unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft), sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann bei Anreise kein Transfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 60 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 60 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.
-
PRE - CLASSIC COPENHAGEN - 2024 CODE: CPHL12
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After flying into Copenhagen, you will transfer from the airport to the Villa Copenhagen Hotel or similar. The remainder of the day will be at your leisure with dinner on your own.
TAG 2
You will start the day with a unique visit to the ByBi honey factory and learn about all the work they are doing with bees in and around Copenhagen. They encourage residents to follow their model and become beekeepers to cultivate a regenerative system where bees, flowers and humans thrive. You will learn about their efforts while touring the factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways after lunch. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
Next take a peek at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
Return to your hotel where the remainder of the day and evening are at your leisure. Zeit und Ort für Ihr Abendessen können Sie selbst bestimmen.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to your hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
After breakfast and check-out from the hotel, you will visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Around midday, you will transfer to the port to embark on your cruise.
Landprogramm – Schritt für Schritt
• Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Program details, including times indicated below are approximate, given here for general reference purposes and subject to change.
•Itineraries with updated details will be issued when you are emailed your final cruise documents 21 days prior to sailing. You will then receive one final itinerary from our ground operator with a welcome letter upon arrival or at the hotel. Please review the letter and final itinerary carefully for any further amendments.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
•Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released.
Zusätzliche Übernachtungen
•All extra nights booked through the cruise line are confirmed at the hotel that is used on the FIRST NIGHT of your land program
• Sollten Sie Extraübernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Hotel. Check-in ist um 15:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Mahlzeiten außer dem Frühstück sowie Aktivitäten organisieren Sie bis zum 2. Tag des Programms in Eigenregie.
• Wenn Sie einen frühen Flug gebucht haben, empfehlen wir, eine zusätzliche Übernachtung zu buchen, da Ihr Zimmer nicht vor 15:00 Uhr bezugsfertig sein wird.
• Wenn Sie zusätzliche Übernachtungen selbst buchen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
Arrive at the Copenhagen airport. A representative will meet you in the arrivals area after customs and baggage claim. You will then transfer to the Villa Copenhagen hotel for a 3pm check-in. Je nach Verfügbarkeit können Sie bereits früher auf Ihr Zimmer; dies kann jedoch nicht garantiert werden.
The remainder of the day is at your leisure with dinner on your own. The evening will be spent at the Villa Copenhagen.
Abholung und Transfer
• Die endgültigen Kreuzfahrtdokumente werden 21 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt per E-Mail gesendet. The local ground agent’s telephone number will be on page 1 if you can’t locate the meet-and-greet representative upon arrival and wish to call. Beachten Sie, dass der Betreuer möglicherweise anderen Gästen hilft und nicht sofort sichtbar ist, wenn Sie den Gepäckabholungs- und Zollbereich verlassen.
• Halten Sie nach einer Person mit einem Schild mit dem Logo der Kreuzfahrtgesellschaft und möglicherweise Ihrem Namen Ausschau. Bitten Sie im Zweifel Mitarbeiter des Flughafens um Hilfe, um zum Treffpunkt für Transfers zu gelangen oder unseren Betreuer zu informieren.
• Abholung und Transfer werden für Gäste organisiert, die am ersten Tag des Landprogramms anreisen oder wenn zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft gebucht werden. Die Abholung erfolgt entsprechend den Flugdaten, die Gäste bitte mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt einsenden. Gäste, die vor Beginn der Reise in Eigenregie anreisen, erhalten keinen Transfer.
• Sollten wir Ihre Flugdaten nicht erhalten haben oder sich Ihre Flüge ändern, ohne dass das Destination Services Team an Land darüber informiert wurde, können wir keinen Transfer bereitstellen. Gäste müssen in diesem Fall auf eigene Kosten zum Hotel des Landprogramms reisen. Bitte kontaktieren Sie umgehend die Reservierungsabteilung, sollten sich vor der Abreise Flugdaten ändern.
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby and transfer to the ByBi factory
09:30 Uhr ByBi bee experience
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
14:00 Uhr Canal cruise
15:00 Uhr Transfer to the Danish Royal Theatre and tour
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Hotel check-out
10:30 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Transfer to the pier
13:00 Uhr Arrive at the ship for embarkation
Voraussichtliches Wetter
July and August are pleasant with average temperature fluctuating between 21.2°C (70.2°F) and 12.9°C (55.2°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Bewertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Standard rooms)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch with 1 x rum or gin/tonic or beer per person)
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge buchen (unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft), sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann bei Anreise kein Transfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 90 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 90 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.
-
POST - CLASSIC COPENHAGEN - 2025 CODE: CPHL27
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After disembarking the ship in Copenhagen, you will start your program with a visit to the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries. There are also numerous small shops selling local gift items, art galleries and a scenic harbor dotted with waterfront cafés and restaurants.
In time you will proceed to your hotel in the city center where the remainder of the day is at leisure. Lunch and dinner are on your own today.
Previously the city’s main post office, your recently (2020) renovated hotel sits right next to Tivoli Gardens and is filled with Scandinavian contemporary art. During your stay you might choose to enjoy the roof-top outdoor, heated lap pool and bar and don’t miss the on-site bakery serving fresh bread, traditional treats and coffee to locals and guests alike.
TAG 2
You will start the day with a unique visit to the ByBi honey factory and learn about all the work they are doing with bees in and around Copenhagen. They encourage residents to follow their model and become beekeepers to cultivate a regenerative system where bees, flowers and humans thrive. You will learn about their efforts while touring the factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways after lunch. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
Next take a peek at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
Return to your hotel where the remainder of the day and evening are at your leisure. Zeit und Ort für Ihr Abendessen können Sie selbst bestimmen.
TAG 3
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to your hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 4
Enjoy breakfast and check out in time for your transfer to the Copenhagen Airport.
Transfers will be coordinated with the departure flight details provided.
For guests with late flights, luggage storage will be available at the hotel until your transfer.
Landprogramm – Schritt für Schritt:
• Hinweis: Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Die angegebenen Programmzeiten sind nur Richtwerte und dienen an dieser Stelle nur Informationszwecken. Änderungen vorbehalten.
• Reiserouten mit den aktuellsten Details (zu diesem Zeitpunkt) werden ausgestellt, wenn Sie Ihre endgültigen Kreuzfahrtunterlagen 21 Tage vor der Kreuzfahrt per E-Mail erhalten. Endgültige Reiserouten mit den aktuellsten Details erhalten Sie vom Destination Services Team an Bord des Schiffs. Bitte sehen Sie sich Ihre finale Reiseroute genau an, falls weitere Änderungen vorgenommen wurden.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
• Sollten Gäste vor dem letzten Tag des Programms abreisen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
08:00 Uhr Disembark the ship in Copenhagen and meet your guide
08:30 Uhr Meet your guide and coach at the pier
09:00 Uhr Walking tour of Dragør
11:00 Uhr Drive to the hotel
11:30 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, lunch and dinner on own.
15:00 Uhr Check-in at your hotel. Je nach Verfügbarkeit können Sie bereits früher auf Ihr Zimmer; dies kann jedoch nicht garantiert werden. Luggage can be stored at the hotel until your room is ready so that you can begin your independent exploration of the city or enjoy the facilities of the hotel
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
Tag 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
09:00 Uhr Meet guide in hotel lobby and transfer by coach from the hotel to ByBi for factory tour
09:30 Uhr ByBi bee experience
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
14:00 Uhr Canal cruise
15:00 Uhr Transfer to Danish Royal Theatre
15:30 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
16:30 Uhr Drive back to the hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
07:00 Uhr Breakfast at your hotel
08:00 Uhr Meet guide in hotel lobby, Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour of Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch at local restaurant
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
Ab 7:00 Uhr Frühstück im Hotel
12:00 Uhr Hotel check-out time at the hotel
TBA Transfer to the Copenhagen Airport based on flight details
For guests with late flights, luggage can be stored at Reception until your transfer time
Zusätzliche Übernachtungen:
•All extra nights booked through the cruise line are confirmed at the same hotel used on the LAST NIGHT of your program.
•When you book extra nights through the cruise line, you will be transferred to the airport per the flight details provided. Check-out: 12:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Nach dem 4. Tag des Programms organisieren Sie Ihre Mahlzeiten mit Ausnahme des Frühstücks in Eigenregie.
Transfers:
•All guests booking their flights independently are required to ensure the cruise line has their most up to date flight details so that transfers to the airport can be arranged. Gehen die Flugdaten nicht mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt bei uns ein, kann kein Transfer arrangiert werden.
•Should you book any extra nights on your own or your flight is not on the last day of the program, transfers are not included.
•Should you have a late departing flight you may wish to book an extra night so that you have occupation of your room until your departure. Die Zimmer sind bis 12:00 Uhr zu verlassen. Tageszimmer können nur direkt über das Hotel gebucht werden.
Pool and Wellness
To enjoy a dip in the pool, visit the hotel website (Pool & Wellness page) to book a time ahead of your arrival. 60-minutes per night stay is included. You may book additional time for a fee of DKK95. This is a hotel regulation.
Voraussichtliches Wetter
In June you can expect long, bright days and nights as the sun only sets for a few hours. Temperatures fluctuate between 20°C (68°F) and 11.6°C (53°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality for Denmark.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Wertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Superior room) with breakfast
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch with 1 x rum or gin/tonic or beer per person)
•3-course lunch on Day 3 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft buchen, sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann kein Abreisetransfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
• Trinkgelder für Fahrer und Fremdenführer
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 90 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 90 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program.
-
POST - CLASSIC COPENHAGEN CODE: CPHL04
Discover the fairytale magic of Denmark through landmark attractions in Copenhagen before traveling outside the capital to explore Egeskov Castle, cosmopolitan Odense and the fishing village of Dragør.
TAG 1
After disembarking the ship in Copenhagen, you will start the day with a look at the theatrical side of Copenhagen on an insider’s tour of the Danish Royal Theatre. Its architectural elements are extraordinary, particularly the ceiling paintings, so be sure to look up. You will also see what goes on behind the scenes as you explore the backstage and the rooms where the theatrical costumes are created. Peering into Queen Margrethe’s private salon will be among the highlights.
A hands-on cooking class follows, during which you will learn to make smørrebrød, a traditional Danish open-faced sandwich. This national dish is more complex than it may sound, as there is a whole culture around how to make and eat one of these layered rye bread sandwiches, which you will have for lunch.
Canals are abundant in Copenhagen and there’s no better way to see Denmark’s capital than by cruising the waterways. Along the way, you will see some of the city’s stunning architecture, which the guide will describe in detail. You will also notice the many urban parks and green spaces, which provide a natural habitat for birds and bees, especially honeybees.
The company ByBi encourages residents to follow their model and become beekeepers. You will learn about their efforts while touring a ByBi honey factory. Sampling honey produced in different parts of Copenhagen will clearly demonstrate how the tastes vary by location and environmental factors.
Following your tour, check in to your hotel where the remainder of your evening will be at leisure.
Dinner is on you own.
TAG 2
Following breakfast at the hotel, you will venture into the outskirts to explore the island of Funen, home to the Renaissance-era Egeskov Castle. Although a noble family lives in the castle, they open it to the public during the day. As you meander through the elegant interior, you may view the banquet hall, the music room and the Victorian room, whose furnishings reflect the family’s heritage.
The castle grounds are just as magnificent as you will discover while walking through the park-like gardens. The castle parks at Fredensborg and Frederiksborg, as well as those of Versailles, inspired the nearly 300-year-old garden design. Hedges, some as high as 25 feet, separate the various themed gardens.
Continuing on, you will head to Odense for lunch before exploring the city. As an introduction to its allure, you will visit the home of famed author Hans Christian Andersen, who was born in Odense. You can expect it to be a fascinating journey into his creative universe and beloved fairy tales such as “The Little Mermaid” and The Ugly Duckling.” By the end of the tour, you will have gained a much deeper understanding of the author and what inspired his creativity.
Although Odense is synonymous with Andersen, you will discover its other charms during free time. The downtown invites walking and there are plenty of shops and attractions worth a look.
After your independent exploration of Odense, you will return to the Villa Copenhagen hotel. The remainder of the evening will be at leisure with dinner on your own.
TAG 3
After breakfast, visit the fishing village of Dragør, which was founded in the 12th century as a garden area that grew produce for the royal family. Over time, herring fishing and processing became a more important enterprise. While walking through the narrow, pedestrian-only streets, you will see dozens of well-preserved buildings from the 18th and 119th centuries.
Return to your hotel and enjoy an afternoon at leisure.
Mittag- und Dinner in eigener Regie.
TAG 4
Enjoy breakfast and check out in time for your transfer to the Copenhagen Airport.
Transfers will be coordinated with the departure flight details provided.
For guests with late flights, luggage storage will be available at the hotel until your transfer.
Landprogramm – Schritt für Schritt:
• Hinweis: Die Reihenfolge der besuchten Sehenswürdigkeiten kann abweichen, um Verkehrsstaus zu vermeiden. Die angegebenen Programmzeiten sind nur Richtwerte und dienen an dieser Stelle nur Informationszwecken. Änderungen vorbehalten.
• Reiserouten mit den aktuellsten Details (zu diesem Zeitpunkt) werden ausgestellt, wenn Sie Ihre endgültigen Kreuzfahrtunterlagen 21 Tage vor der Kreuzfahrt per E-Mail erhalten. Endgültige Reiserouten mit den aktuellsten Details erhalten Sie vom Destination Services Team an Bord des Schiffs. Bitte sehen Sie sich Ihre finale Reiseroute genau an, falls weitere Änderungen vorgenommen wurden.
• Die Hotels, die in Ihrem Landprogramm enthalten sind, entsprechen den Hotels in diesem Dokument, falls Sie vor Beginn des Landprogramms keine anderen Informationen erhalten haben.
• Sollten Gäste vor dem letzten Tag des Programms abreisen, ist der Transfer nicht inbegriffen.
TAG 1
08:00 Uhr Disembark the ship in Copenhagen and meet your guide
09:15 Uhr Tour the Danish Royal Theatre
10:45 Uhr Transfer to cooking class
11:00 Uhr Danish open-faced sandwich cooking class and lunch
13:00 Uhr Transfer to canal cruise
13:30 Uhr Canal cruise
14:30 Uhr Transfer to ByBi
15:00 Uhr ByBi bee experience
16:30 Uhr Rückfahrt zum Hotel
17:00 Uhr Arrive at the hotel - evening at your leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 2
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
08:00 Uhr Depart for Egeskov Castle
10:30 Uhr Tour Egeskov Castle
12:00 Uhr Drive to Odense
12:30 Uhr Lunch in Odense
14:30 Uhr Visit H.C. Andersen Museum
15:30 Uhr Free time in Odense
16:30 Uhr Drive back to Copenhagen
18:30 Uhr Tour ends at hotel, evening at leisure, dinner on own
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 3
7:00 Uhr Frühstück im Hotel
10:00 Uhr Walking tour of Dragor
12:30 Uhr Return to your hotel
Afternoon at leisure
Mittag- und Abendessen in eigener Regie
Overnight at Villa Copenhagen or similar hotel
TAG 4
Ab 7:00 Uhr Frühstück im Hotel
12:00 Uhr Hotel check-out time at the hotel
TBA Transfer to the Cophenhagen Airport based on flight details
Zusätzliche Übernachtungen: Sollten Sie zusätzliche Übernachtungen über die Kreuzfahrtgesellschaft buchen, holen wir Sie Ihren Flugzeiten entsprechend ab und bringen Sie zum Flughafen. Check-out: 12:00 Uhr (Änderungen vorbehalten). Nach dem 4. Tag des Programms organisieren Sie Ihre Mahlzeiten mit Ausnahme des Frühstücks in Eigenregie.
Transfers: Alle Gäste, die ihre Flüge selbst buchen, müssen sicherstellen, dass die Kreuzfahrtgesellschaft die aktuellsten Flugdaten besitzt, damit der Flughafentransfer arrangiert werden kann. Gehen die Flugdaten nicht mindestens 14 Tage vor Beginn der Kreuzfahrt bei uns ein, kann kein Transfer arrangiert werden.
Sollten Sie selbst zusätzliche Übernachtungen buchen oder Ihr Flug erfolgt nicht am letzten Tag des Programms, ist der Transfer nicht inbegriffen.
Sollte Ihr Flug spät gehen, können Sie eine zusätzliche Übernachtung buchen, damit Sie Ihr Hotelzimmer bis zur Abreise nutzen können. Die Zimmer sind bis 12:00 Uhr zu verlassen. Tageszimmer können nur direkt über das Hotel gebucht werden.
Voraussichtliches Wetter
July and August are pleasant with average temperature fluctuating between 21.2°C (70.2°F) and 12.9°C (55.2°F).
Was Sie mitbringen sollten
Comfortable clothes, walking shoes, a light jacket and umbrella.
Landeswährung
Danish Kroner (DKK)
Stromspannung
All power sockets in Copenhagen provide a standard voltage of 230V with a standard frequency of 50Hz. You can use your electrical equipment if the outlet voltage in your own country is between 220V-240V. Copenhagen uses power outlets and plugs of types C, F, E & K. An adaptor will be required for electrical plugs from the United States.
Erforderliche Papiere und Visa
A passport is required. Check with your local Danish embassy for any visa requirements for your nationality.
Hotel
Villa Copenhagen
Copenhagen Central Post Building, Tietgensgade 35-39, 1704 Copenhagen, Denmark
* Eine Änderung der Hotels findet nur in unvorhergesehenen Fällen statt. Sollte ein Wechsel in ein vergleichbares Hotel notwendig sein, können Sie dieselbe Bewertung und denselben Standard erwarten. Sie werden außerdem über diesen Wechsel informiert. Sollten Sie vor Abreise nicht über Änderungen informiert werden, findet die Übernachtung in dem Hotel statt, das im Programm aufgeführt ist.
Das programm für die gäste enthält:
•3 nights at the Villa Copenhagen or similar (Standard rooms)
•Open-faced sandwich cooking class (including lunch)
•30g of honey for each participant and water on Bybi tour
•3-course lunch on Day 2 with 1 glass wine/beer per person
•Tours and entrances per the itinerary
Bitte beachten Sie: Gäste, die ihre eigenen Flüge unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft buchen, sind dafür verantwortlich, dass sie der Kreuzfahrtgesellschaft die aktualisierten Abreiseinformationen mitteilen, sodass der Transfer arrangiert werden kann. Wenn Sie unabhängig von der Kreuzfahrtgesellschaft weitere Nächte buchen, kann kein Abreisetransfer bereitgestellt werden. Wenn wir nicht bis mindestens 14 Tage im Voraus Ihre Flugdaten erhalten, werden keine Transfers bereitgestellt.
Nicht im programm für die gäste enthalten
Gratuities for drivers and guides
• Sonstige Ausgaben im Hotel, einschließlich Minibar und Zimmerservice
• Speisen oder Getränke, die oben nicht aufgeführt sind
Hinweis: Mehrtägige Landausflüge umfassen in der Regel ausgedehnte und längere Unternehmungen, während kürzere Ausflüge ein moderateres Programm bieten. Alle Programme sind jedoch verschieden, und die Teilnehmer sollten sich auf unterschiedliche Straßen- und Wegeverhältnisse einstellen, z. B.: Steigungen, Sand und Kies oder unbefestigte Wege. Gelegentlich wird auch Treppensteigen verlangt. Rollstuhlfahrer und Gäste mit eingeschränkter Mobilität wenden sich bitte im Voraus an die Kreuzfahrtgesellschaft und erkundigen sich, ob die gewünschten Ausflüge ganz oder nur teilweise für ihre individuelle Situation geeignet sind.
Alle Programme an Land sind beschränkt und gelten vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Programme, bei denen nicht die Mindestanzahl an erforderlichen Teilnehmern erreicht wird, können gestrichen werden. Die aufgelisteten Preise unterliegen Änderungen aufgrund von unerwartet eintretenden Kostensteigerungen für Transport, Landprogramme und Währungsschwankungen.
Einmal erworben, ist der Preis garantiert und unterliegt keinen weiteren Änderungen. Landprogramme sind spätestens 60 Tage vor dem Start der Kreuzfahrt zu buchen. Stornierungen, die 60 Tage oder weniger vor dem Abfahrtsdatum erfolgen, unterliegen einer Stornogebühr von 100 %. There are no refunds for unused portions of any program. Guests failing to arrive on Day 1 of a scheduled land program will be considered no-shows and their hotel space will be released. Unterkünfte und Transfer sind in diesem Fall vom Gast selbst zu bezahlen.